Bu çalışma, Jhumpa Lahiri'nin Adaş ve Ova romanlarında, diasporik olarak arada kalmışlığı incelemeyi amaçlamaktadır. Lahiri bu romanlarda, diasporik insanların yabancılaşma ve özümseme süreçleri bakımından, mücadelelerini ve tecrübelerini tasvir eder. Diasporik inanların kimlikleri, çok kökenli kültürler, farklı diller ve dinler tarafından şekillenir, bu yüzden iki farklı dünyanın arasında sıkışmış hissederler ve melez karakterlere dönüşürler. Bir taraftan yeni yerleşim yerleri için heyecanlanıyorken; diğer taraftan doğdukları yere sürekli özlem duyarlar. Diasporik karakterleri gibi, Jhumpa Lahiri kendisi de diasporik bir insandır ve iki kültürün arasında kalmış insanları çok iyi anlar. Jhumpa Lahiri, Batı Bengal eyaletinden olan ve daha sonra yaşamak için Rhode Island'a giden Bengali'li Hint göçmen ailenin kızıdır. Kitaplarında diasporik insanların maruz kaldığı birçok çatışmayı kendisi de tecrübe eder. Lahiri'nin seçili romanları, diasporic olarak insanların yabancı bir kültürde yaşadıkları karmaşayı yansıtır. Anahtar Kelimeler: Diaspora, Kimlik, Melezlik, Arada Kalmışlık, Benzeşim.
This study aims to analyze diasporic in-betweenness in Jhumpa Lahiri's The Namesake and The Lowland. In the selected novels Lahiri portrays the struggles and experiences of diasporic people in terms of alienation and assimilation processes that they go through. Diasporians' identities are shaped by heterogeneous cultures, different religions, and languages; therefore, they are stuck between two worlds and become hybrid characters. On the one hand, they feel excited about the new land; on the other hand, they long for the homeland. Like her diasporic characters, Jhumpa Lahiri herself is a diasporian and she has an insight into the conflicts of such people between cultures. She is the daughter of a Bengali Indian Immigrant family from the state of West Bengal who moves to Rhode Island later and lives there. She experiences much of the complexities that diasporians in the novels undergo. Lahiri's selected novels mirror complexities of being a diasporian in a host culture. Keywords: Diaspora, Identity, Hybridity, In-betweenness, Assimilation.
Tez (Yüksek Lisans) - Süleyman Demirel Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Batı Dilleri ve Edebiyatı Anabilim Dalı, 2019.
Kaynakça var.
Bu çalışma, Jhumpa Lahiri'nin Adaş ve Ova romanlarında, diasporik olarak arada kalmışlığı incelemeyi amaçlamaktadır. Lahiri bu romanlarda, diasporik insanların yabancılaşma ve özümseme süreçleri bakımından, mücadelelerini ve tecrübelerini tasvir eder. Diasporik inanların kimlikleri, çok kökenli kültürler, farklı diller ve dinler tarafından şekillenir, bu yüzden iki farklı dünyanın arasında sıkışmış hissederler ve melez karakterlere dönüşürler. Bir taraftan yeni yerleşim yerleri için heyecanlanıyorken; diğer taraftan doğdukları yere sürekli özlem duyarlar. Diasporik karakterleri gibi, Jhumpa Lahiri kendisi de diasporik bir insandır ve iki kültürün arasında kalmış insanları çok iyi anlar. Jhumpa Lahiri, Batı Bengal eyaletinden olan ve daha sonra yaşamak için Rhode Island'a giden Bengali'li Hint göçmen ailenin kızıdır. Kitaplarında diasporik insanların maruz kaldığı birçok çatışmayı kendisi de tecrübe eder. Lahiri'nin seçili romanları, diasporic olarak insanların yabancı bir kültürde yaşadıkları karmaşayı yansıtır. Anahtar Kelimeler: Diaspora, Kimlik, Melezlik, Arada Kalmışlık, Benzeşim.
This study aims to analyze diasporic in-betweenness in Jhumpa Lahiri's The Namesake and The Lowland. In the selected novels Lahiri portrays the struggles and experiences of diasporic people in terms of alienation and assimilation processes that they go through. Diasporians' identities are shaped by heterogeneous cultures, different religions, and languages; therefore, they are stuck between two worlds and become hybrid characters. On the one hand, they feel excited about the new land; on the other hand, they long for the homeland. Like her diasporic characters, Jhumpa Lahiri herself is a diasporian and she has an insight into the conflicts of such people between cultures. She is the daughter of a Bengali Indian Immigrant family from the state of West Bengal who moves to Rhode Island later and lives there. She experiences much of the complexities that diasporians in the novels undergo. Lahiri's selected novels mirror complexities of being a diasporian in a host culture. Keywords: Diaspora, Identity, Hybridity, In-betweenness, Assimilation.