DSpace Repository

İngilizce'de belirlilik ve belirsizlik kategorisinin pragmatiği = Pragmatics of the category of definiteness and indefiniteness in English /

Show simple item record

dc.creator Thamer, Asma Asaad, 1984- author 150924
dc.creator Rzayev, Hüseynagha. 65516 thesis advisor
dc.creator Süleyman Demirel Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. Batı Dilleri ve Edebiyatları Anabilim Dalı. issuing body 10355
dc.date 2016.
dc.identifier http://tez.sdu.edu.tr/Tezler/TS02064.pdf
dc.description Bu çalışma, İngilizce metinlerdeki bilgi akışını "belirlilik ve belirsizlik" kategorisi bakımından ele almaktadır. Bu kategori birden fazla araştırmacının dikkatini çekmiş ve araştırmacılar bu kategoriyi farklı isim tamlamalarını kullanarak belirli isim tamlamaları şeklinde tanımlamışlardır. "Teklik", "önvarsayım", "gönderimsellik", "benzerlik" ve fonksiyonel belirlilik gibi olasılıkları toplamak ve bunları kullanmak söylem modallarındaki diğer unsurları ayırt etmemize imkan sağlamaktadır. Belirlilik iki yönde kendini gösterir: dilbilgisel kesinlik ve anlamsal kesinlik şeklinde. Diğer taraftan "tanınırlık", belli bir ölçüde dildeki belirlilik ve belirsizlik anlamlarına, türlerine ve erişilebilirliğine ışık tutmaktadır. İngilizce 'de "belirlilik" ve "belirsizlik" arasında yatan diğer bir fark ise belirli ve belirsiz isim tamlamalarının kullanımından ortaya çıkan yeni bilgi miktarının değişimidir. Anahtar Kelimeler: belirlilik/belirsizlik, teklik, önvarsayım, gönderimsellik, yakınlık, niteleyici sözcükler, tema
dc.description The paper studies the contribution of the categorical "definiteness/ indefiniteness" in terms of the information flow in English texts. This category has received rather more attention, and more than one researcher has characterized the category of definite NPs by enumerating NP types. Gathering "uniqueness", "presuppositionality", "referentiality", "familiarity" and other possibilities under the functional definiteness enables us to individuate the referent in question from all others within the discourse modal. The fact that definiteness moves in two directions (i.e., grammatical definiteness and semantic definiteness), on the one hand, and "knownness" is a matter of degree, on the other hand, sheds light on the accessibility extent of the meanings of different types and devices of definiteness and indefiniteness in language. The other important distinction between "definiteness" and "indefiniteness" lies in identification of the variation in the amount of new information imparted by the use of definite and indefinite NPs. Keywords: definiteness/ indefiniteness, uniqueness, presuppositionality, referentiality, familiarity, determiners, theme, and rheme.
dc.description Tez (Yüksek Lisans) - Süleyman Demirel Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Department of Western Languages and Literature Anabilim Dalı, 2016.
dc.description Kaynakça var.
dc.description Bu çalışma, İngilizce metinlerdeki bilgi akışını "belirlilik ve belirsizlik" kategorisi bakımından ele almaktadır. Bu kategori birden fazla araştırmacının dikkatini çekmiş ve araştırmacılar bu kategoriyi farklı isim tamlamalarını kullanarak belirli isim tamlamaları şeklinde tanımlamışlardır. "Teklik", "önvarsayım", "gönderimsellik", "benzerlik" ve fonksiyonel belirlilik gibi olasılıkları toplamak ve bunları kullanmak söylem modallarındaki diğer unsurları ayırt etmemize imkan sağlamaktadır. Belirlilik iki yönde kendini gösterir: dilbilgisel kesinlik ve anlamsal kesinlik şeklinde. Diğer taraftan "tanınırlık", belli bir ölçüde dildeki belirlilik ve belirsizlik anlamlarına, türlerine ve erişilebilirliğine ışık tutmaktadır. İngilizce 'de "belirlilik" ve "belirsizlik" arasında yatan diğer bir fark ise belirli ve belirsiz isim tamlamalarının kullanımından ortaya çıkan yeni bilgi miktarının değişimidir. Anahtar Kelimeler: belirlilik/belirsizlik, teklik, önvarsayım, gönderimsellik, yakınlık, niteleyici sözcükler, tema
dc.description The paper studies the contribution of the categorical "definiteness/ indefiniteness" in terms of the information flow in English texts. This category has received rather more attention, and more than one researcher has characterized the category of definite NPs by enumerating NP types. Gathering "uniqueness", "presuppositionality", "referentiality", "familiarity" and other possibilities under the functional definiteness enables us to individuate the referent in question from all others within the discourse modal. The fact that definiteness moves in two directions (i.e., grammatical definiteness and semantic definiteness), on the one hand, and "knownness" is a matter of degree, on the other hand, sheds light on the accessibility extent of the meanings of different types and devices of definiteness and indefiniteness in language. The other important distinction between "definiteness" and "indefiniteness" lies in identification of the variation in the amount of new information imparted by the use of definite and indefinite NPs. Keywords: definiteness/ indefiniteness, uniqueness, presuppositionality, referentiality, familiarity, determiners, theme, and rheme.
dc.language tur
dc.publisher Isparta : Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü,
dc.subject Süleyman Demirel Üniversitesi
dc.title İngilizce'de belirlilik ve belirsizlik kategorisinin pragmatiği = Pragmatics of the category of definiteness and indefiniteness in English /
dc.type text


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account