DSpace Repository

Penelope Fitzgerald’ın “Sahaf” * Romanında Yabancılaşma

Show simple item record

dc.creator Akbay, Yeşim Sultan
dc.date 2020-08-01T00:00:00Z
dc.date.accessioned 2023-01-09T12:05:54Z
dc.date.available 2023-01-09T12:05:54Z
dc.identifier 9d0ba9cb-a747-41e9-b71f-ea83e18ac957
dc.identifier https://avesis.sdu.edu.tr/publication/details/9d0ba9cb-a747-41e9-b71f-ea83e18ac957/oai
dc.identifier.uri http://acikerisim.sdu.edu.tr/xmlui/handle/123456789/98162
dc.description <p>Bu makalenin amacı, tanınmış İngiliz yazar Penelope Fitzgerald’ın (1916-2000) Sahaf’(1978) isimli ikinci romanında yabancılaştırmatekniğini kullanma şeklini analiz etmektir. Birçok eleştirmen tarafından geç yirminci yüzyıl İngiliz romanının “sessiz dâhisi” olarak anılanPenelope Fitzgerald, kendine özgü ve zarif tarzıyla bilinmektedir. Ahlak, cesaret, nezaket, yardım etme ve umut etme gibi aşina olduğumuzkavramlara oldukça yeni ve özgün bir yorum kazandırmasından dolayı esrarengiz, ya da Rus formalist Viktor Şklovski’nin ileri sürdüğüostranenie kavramının ustası olarak da bilinir. Edebi bir kavram olan yabancılaştırma tekniği yoluyla, okuyucu bu gibi kavramlara yeni birfarkındalık kazanır. Romanlarında, denemelerinde, incelemelerinde ve mektuplarında aşina olduğumuz bu kavramları yabancılaştırarak veonlara yeni anlamlar yükleyerek gözlerden kaçmış saklı gerçeklerle okuyucuyu şaşırtır. Penelope Fitzgerald bunları yapmak suretiyle okurahaz vermenin ötesine geçerek okurun dikkatini illüzyonsuz, “olduğu gibi” bir hayata çekmeye çalışmaktadır.<br></p>
dc.description <p>The aim of the present paper is to reveal how Penelope Fitzgerald (1916-2000), the well-known English writer, employs defamiliarizationdevice in her second novel The Bookshop (1978). Penelope Fitzgerald is mainly known for her distinctive and elegant style, called by manycritics the “quiet genius” of the late twentieth-century English fiction. She can also be called the master of the uncanny, or ostranenie (makingit strange), asthe Russian formalist Viktor Shklovsky defined it. Penelope Fitzgerald brings quite new and original interpretationsto the familiarconcepts like morality, courage, kindness, help and hope. Through the literary concept of defamiliarization, the reader gains a new awarenessof these issues. In her novels, essays, reviews and letters, she surprises the reader by defamiliarizing these well-known notions, loading themwith new meaning and surprising the reader with the newly discovered truths which had always been there unnoticed by readers. By doing so,Penelope Fitzgerald’s aim isfar from lifting the readers’ hearts. On the contrary, she triesto draw their attention to the life without any illusions,life “as it really is.”<br></p>
dc.language eng
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.title Penelope Fitzgerald’ın “Sahaf” * Romanında Yabancılaşma
dc.type info:eu-repo/semantics/article


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account